Aucune traduction exact pour الإيرادات والمصروفات

Question & Réponse
ajouter des mots
Envoyer

les exemples
  • Projections des recettes et des dépenses
    ثالثاً- توقعات الإيرادات والمصروفات
  • a) Les recettes et les dépenses;
    (أ) الإيرادات والمصروفات؛
  • Recettes et dépenses 4
    ألف- بيان الإيرادات والمصروفات 4
  • Dans cette structure, le secrétariat serait plus à même d'assurer une meilleure coordination et de contrôler les centres.
    (ج) وضع نظام لتقديم تقارير مالية منتظمة ولتوقعات الإيرادات والمصروفات؛
  • Une analyse des recettes et des dépenses en juillet et en août révèle des résultats mitigés.
    ويتضح من تحليل الإيرادات والمصروفات في تموز/يوليه وآب/أغسطس أنّ ثمة تفاوتا فيها.
  • Les centres sont tenus de présenter des rapports annuels au secrétariat sur la mise en œuvre de leur programme de travail ainsi que sur leurs recettes et dépenses.
    ويتعين على المراكز أن تقدم تقارير سنوية إلى الأمانة عن تنفيذ خطط عملها وإيراداتها ومصروفاتها.
  • Les prévisions révisées de recettes et de dépenses pour l'exercice biennal 2006-2007 ont été établies sur la base des tendances de l'année précédente en matière de recettes et de dépenses, d'une analyse des recettes reçues effectivement au cours du premier semestres de 2006 et d'un examen des engagements de dépenses escomptés pendant le reste de l'exercice biennal.
    تم إعداد التقديرات المنقحة للإيرادات والمصروفات للفترة 2006 - 2007 استناداً إلى اتجاهات الإيرادات والمصروفات في السنة السابقة، وتحليل للإيرادات الفعلية المتلقاة أثناء النصف الأول من عام 2006 واستعراض للالتزامات المنتظرة بشأن بقية فترة السنتين.
  • Les recettes et les dépenses sont comptabilisées lorsqu'elles se produisent (et non au moment de leur encaissement ou décaissement) et durant la période à laquelle elles se rapportent.
    وتُحسب الإيرادات والمصروفات عند حدوثها (وليس عند قبض المبالغ النقدية أو دفعها) وتُقيد في الفترة المتصلة بها.
  • Les recettes et les dépenses libellées en d'autres monnaies que le dollar des États-Unis ont été comptabilisées aux taux de change en vigueur au moment de la transaction.
    وسُجلت بنود الإيرادات والمصروفات المقومة بعملات أخرى غير دولار الولايات المتحدة بأسعار الصرف السائدة وقت إجراء المعاملة.
  • Pour les années 2002 et 2003, les dépenses sont indiquées dans les documents UNEP/OzL.Pro.15/5 et UNEP/OzL.Pro.16/5.
    وفيما يتعلق بالسنتين 2002 و2003، تم إيراد المصروفات في الوثيقتين UNEP/OzL.Pro.15/5 و UNEP/OzL.Pro.16/5.